Proofread French jobs

Filter

My recent searches
Filter by:
Budget
to
to
to
Skills
Languages
    Job State
    568 proofread French jobs found, pricing in ZAR

    TEXT IS ALREADY TRANSLATED. BUT NOW IT IS on slides. So you can see slides design and see if the translation is relevant. [url removed, login to view]

    R955 (Avg Bid)
    R955 Avg Bid
    16 bids

    1. We only accept a local professional French proofreader. 2. Proofread English to French translation. 3. Proofreading contents:link name、country name、website reminder、 product attributes and E-mail template. [url removed, login to view] should maintain the file we provide to you confidentially.

    R296 (Avg Bid)
    R296 Avg Bid
    43 bids

    ...can translate and proofread 5 articles from English on following languages : Spanish; French; Italian; Portuguese; German and Dutch language (bilingual applicants preferred). This position requires you to have the following: + English expertise is a must with expertise in the following: + Italian language expertise + OR French language expertise

    R222 / hr (Avg Bid)
    R222 / hr Avg Bid
    109 bids

    proofread english to french one document file

    R54 / hr (Avg Bid)
    R54 / hr Avg Bid
    10 bids

    proofread a file from english to french

    R289 (Avg Bid)
    R289 Avg Bid
    53 bids

    French editor required to proofread and edit a scientific paper related to dentistry.

    R1170 (Avg Bid)
    R1170 Avg Bid
    30 bids

    I am looking for a copywriter with an AdWords experience. You'll proofread Ad copies, as well as write new ones in French language. Approx volume - 40 Ad copies, 700-750 words.

    R336 (Avg Bid)
    R336 Avg Bid
    12 bids

    ...adjective "the tallest", you have to put it to the feminim (It is the girl who is the tallest in picture 48). In French: "Qui est LA PLUS GRANDE". Check the attached document of the project. It is already translated. You need to check and proofread with the picture associated. You must keep the first translation and write your correction in another column

    R47 / hr (Avg Bid)
    R47 / hr Avg Bid
    11 bids

    ...adjective "the tallest", you have to put it to the feminim (It is the girl who is the tallest in picture 48). In French: "Qui est LA PLUS GRANDE". Check the attached document of the project. It is already translated. You need to check and proofread with the picture associated. You must keep the first translation and write your correction in another column

    R48 / hr (Avg Bid)
    R48 / hr Avg Bid
    8 bids

    Document attached. Fixed price 4Euro. No agency only native Polish s...adjective "the tallest", you have to put it to the feminim (It is the girl who is the tallest in picture 48). In French: "Qui est LA PLUS GRANDE". Check the attached document of the project. It is already translated. You need to check and proofread with the picture associated.

    R81 / hr (Avg Bid)
    R81 / hr Avg Bid
    13 bids

    Document attached. Fixed price 4Euro. No agency only native Mexican ...adjective "the tallest", you have to put it to the feminim (It is the girl who is the tallest in picture 48). In French: "Qui est LA PLUS GRANDE". Check the attached document of the project. It is already translated. You need to check and proofread with the picture associated.

    R67 / hr (Avg Bid)
    R67 / hr Avg Bid
    4 bids

    Document attached. Fixed price 4Euro. No agency only native Korean s...adjective "the tallest", you have to put it to the feminim (It is the girl who is the tallest in picture 48). In French: "Qui est LA PLUS GRANDE". Check the attached document of the project. It is already translated. You need to check and proofread with the picture associated.

    R54 / hr (Avg Bid)
    R54 / hr Avg Bid
    9 bids

    Document attached. Fixed price 4Euro. No agency only native Bengali ...adjective "the tallest", you have to put it to the feminim (It is the girl who is the tallest in picture 48). In French: "Qui est LA PLUS GRANDE". Check the attached document of the project. It is already translated. You need to check and proofread with the picture associated.

    R63 / hr (Avg Bid)
    R63 / hr Avg Bid
    5 bids

    ...higher-paying employers etc, so please don't bid over $30. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will need to proofread some articles that were automatically translated from French via Google Translate. Even though Google Translate recently became really good at FR->EN translation thanks to their neural technology, the

    R498 (Avg Bid)
    R498 Avg Bid
    61 bids

    ...words. We are hiring multiple freelancers! The translation should be done form English to German, Russian, French, Spanish, Portuguese (Brazil), Turkish, Italian, Chinese (Simplified), Japanese. Only native speakers!!! We will proofread all translations!!! You can take a look at the text here: http://translate.fitnesspointapp.com. This web platform

    R336 (Avg Bid)
    R336 Avg Bid
    143 bids

    The job is to write some content in french and to be able to start writing NOW. MUST be native French speakers, so no chance to Indians, pakistanians or whatever country whose French isn't commonly used. I am looking for freelancers who are willing to work with me for long term. Your articles must be informative, 100% unique and free of

    R67 / hr (Avg Bid)
    R67 / hr Avg Bid
    28 bids

    Need expert French translator who can translate and proofread magendo website...its already translated by someone else. but he did a bad job he used google translation to translate this...so i am finding someone who can do it perfectly. I will provide login and password. So please bid here only serious bidder thanks

    R982 (Avg Bid)
    R982 Avg Bid
    24 bids

    A 475-word document needs to be edited and proofread thoroughly and 100% error free.

    R296 (Avg Bid)
    R296 Avg Bid
    15 bids

    Hi there, A native French is required to proofread a translation which has some errors. This will not take half an hour I think. The text is around 1200 words in total. Please let me know if you are available to start asap, thanks!

    R135 / hr (Avg Bid)
    R135 / hr Avg Bid
    7 bids

    Hello, We are looking for someone to proofread our book. Already published in French, we need someone to give stylish and lexis suggestions, as well as looking at spelling and grammar, in the English version. The book is about our nomadic life, travelling around the world on bicycle as a family for 5 years. 116'000 words, around 360 pages A5

    R12700 (Avg Bid)
    R12700 Avg Bid
    6 bids