Japanese translator jobs

Filter

My recent searches
Filter by:
Budget
to
to
to
Type
Skills
Languages
    Job State
    5,000 japanese translator jobs found

    I'm developing a unique series called "The Fabric of Revolution" — exploring how textiles, clothing, and fashion have been woven into political movements and social change throughout history. For the Italian edition, I need a translator who understands both Italian fashion heritage and political history to adapt content that examines: Political fashion – from Futurist fabric designs to protest slogan T-shirts Symbolic clothing – the red scarf (fazzoletto rosso), the maglietta as political canvas Labor movements – textile workers' strikes and the Made in Italy identity Gender politics – fashion as feminist statement in Italian society This is transcreation with historical nuance. You'll be adapting stories where fabric isn&...

    $312 Average bid
    $312 Avg Bid
    8 bids

    ..."Fabric Memory Archive" will include: Technical documentation of weaving, embroidery, and dyeing techniques Historical narratives about regional fabrics (Bedouin weaving, Palestinian tatreez, Syrian brocade, etc.) Cultural context about how textiles function in rituals, trade, and identity Glossary development for specialized terms with no direct English equivalent I need a native Arabic translator with cultural heritage knowledge to help adapt and translate this content, ensuring technical accuracy while preserving poetic and cultural meaning. What Makes This Project Special This is not standard translation. You'll be working with content that sits at the intersection of: Art history (pattern meanings, color symbolism) Anthropology (textiles in marriage, m...

    $364 Average bid
    $364 Avg Bid
    20 bids

    I need a native Czech translator to convert English ad copy and emails into Czech. The goal is to gather leads, so the tone must be persuasive. Requirements: - Translate ad copy and emails - Native Czech speaker - Fluent in English - Persuasive tone Ideal Skills & Experience: - Proven translation experience - Background in lead generation content - Strong understanding of persuasive language

    $21 Average bid
    $21 Avg Bid
    25 bids

    Tech Stack: Flutter/Dart, Ionic Platforms: iOS 14.0+, Android 9.0+ (API 24+), PWA Languages: English, Spanish, German, Japanese TASK Perform a full reskin of the open-source project sound_generator to pass App Store and Google Play moderation. The app must differ from the original by at least 70% to avoid rejection under Guideline 4.3. FUNCTIONALITY Player: Play/Stop buttons, waveform visualization (redesigned), volume control, timer/auto-shutdown, favorites system (save preferred frequencies). SCREEN STRUCTURE Onboarding (5 screens): Welcome → Features → Paywall + request 3 permissions: Push Notifications, App Tracking Transparency, Request Review. Main screen (5 tabs): Home (presets), Player, Favorites, Timer. LOCALIZATION All UI text via JSON files (, , , ja

    $167 Average bid
    $167 Avg Bid
    47 bids
    $35 Avg Bid
    1 bids

    ...6 pages • Income tax return – 27 pages Accuracy is paramount and the English versions must mirror the original layout exactly, including tables, headings, stamps and footnotes, so the immigration officer can cross-reference every line with ease. I am undecided about certification, so please provide two options in your proposal: 1. Translation completed and stamped by a NAATI-certified translator. 2. High-quality professional translation without certification. Deliverables I expect: • Fully formatted English PDFs that visually replicate the originals. • Editable source files (Word or InDesign) to allow future updates if needed. • Translator’s statement of accuracy, with NAATI credentials included if you quote the certified option. ...

    $89 Average bid
    $89 Avg Bid
    41 bids

    I’m looking for a skilled English–Indonesian translator to localize a series of social-media posts that form part of our marketing campaign. All work must be done manually—no machine output or literal word-for-word swaps—so the final copy sounds natural, engaging, and culturally on point for an Indonesian audience. Scope • Translate and adapt short social-media captions, hashtags, and call-to-action lines. • Preserve our brand voice while making wording feel native to Indonesian readers. • Ensure any dates, idioms, or cultural references are localized appropriately. • Deliver clean, proofread text in a ready-to-publish format (Word or Google Docs is fine). Success looks like copy that reads as though it was written locally, attra...

    $18 / hr Average bid
    $18 / hr Avg Bid
    24 bids

    I have several Italian-language videos that I need translated into English. The required work involves a complete translation of the spoken Italian content into natural, idiomatic English, which will then be provided as a synchronized voice-over audio track for the video. For the voice-over, please provide a clean, high-quality audio file that matches the original pacing, so it can be overlaid onto the video with minimal editing. If you prefer to handle the final audio mix yourself, feel free to note this; otherwise, I will handle the assembly on my end. Since the video contains colloquial dialogue and some nuanced expressions, I am looking for someone comfortable capturing the tone and intent in addition to the literal meaning.

    $16 / hr Average bid
    $16 / hr Avg Bid
    26 bids

    I need an engaging English-language blog article rendered into clear, native-sounding French. It’s a typical blog post rather ...a typical blog post rather than a technical white paper, so tone and flow matter just as much as accuracy. Keep headings, sub-headings, links, and any in-text formatting exactly as they appear; simply swap the copy to French while preserving the structure and SEO-friendly phrasing. Please deliver: • A French version in the same document format (Word or Google Docs is fine) • Any brief translator notes if a cultural tweak was required for idiomatic clarity No machine-translation passes—human re-writing only, with a final read-through for grammar and style. Once I review the draft and confirm it captures the voice of the origi...

    $445 Average bid
    $445 Avg Bid
    50 bids
    Sworn certified translator
    5 days left
    Verified

    ...(non-exhaustive list): • Canada (ATIO, STIBC, OTTIAQ, IRCC, etc.) • Germany (Sworn / Court-appointed translators – beeidigter Übersetzer) • United Arab Emirates (MOJ / court-approved translators) • United Kingdom (CIOL, NRPSI) • United States (ATA) • Other countries are welcome only if the certification is officially recognized Mandatory requirements (no exceptions): • You must be a certified translator AND officially approved by a court, ministry, or recognized authority • You must be able to issue certified translations accepted by courts, immigration authorities, universities, and government institutions • You must provide: • Updated CV • Official proof of certification / accreditation (license, ID card, regist...

    $19 Average bid
    $19 Avg Bid
    13 bids

    ​Project Title: AI-Powered Sign Language Translation App with 3D Avatar (iOS & Android) ​Project Description: ​I am looking for an expert developer/team to build a mobile application that bridges the communication gap for the deaf and hard-of-hearing community. The app must feature: ​Sign-to-Text/Speech: Real-time translation of sign language into text and audio using the phone's camera (Computer Vision). ​Text/Speech-to-Sign (3D Avatar): A core feature where written or spoken input is translated into sign language performed by a 3D Avatar, similar to the "Hand Talk" app functionality. ​Bilingual Support: Initial support for Arabic and English sign languages. ​Cross-Platform: Developed using Flutter or React Native. ​Technical Requirements: ​AI/ML: Proficiency in TensorF...

    $7769 Average bid
    $7769 Avg Bid
    114 bids
    House Plan
    5 days left
    Verified

    Hello, I am looking to have an Asian-style (Japanese), 2-story house plan drawn up , with exterior and interior, based on my specific dimensions. I have a sample of the interior that could could be used for inspiration.

    $117 Average bid
    $117 Avg Bid
    38 bids

    ...Chinese), to our WordPress website. We already have Japanese pages. We will handle all translation work (writing/translation), so we need a freelancer to implement the multilingual setup, configure the site structure, ensure proper display/SEO setup, and perform QA. Goals * Add Cantonese (Traditional Chinese) pages and enable users to switch languages * Use the existing Japanese page structure and publish Cantonese pages at the same quality level * Correctly set up multilingual SEO (e.g., hreflang) as much as possible Scope of Work (Required) 1. Implement WordPress multilingual setup * Add language: JapaneseJapanese + Cantonese (Traditional Chinese) * Add a language switcher (e.g., in header; must work on mobile) * Duplicate existing Japanese...

    $153 Average bid
    $153 Avg Bid
    179 bids

    Professional Translation Proposal Dear Sir/Madam, My name is REGA PUTRA, and I am a professional translator specializing in English to Indonesian (and Indonesian to English) translation. I am very interested in building a reliable, long-term collaboration for your ongoing translation needs involving 6–20 page documents. I have experience translating a wide range of materials, including business documents, technical content, marketing materials, and general professional texts. My priority is always to deliver translations that are accurate, natural-sounding, and contextually appropriate, ensuring the message reads clearly and professionally for the target audience. What I Offer: - Source language: English - Target language: Indonesian (native-level quality) - Careful preser...

    $18 / hr Average bid
    $18 / hr Avg Bid
    25 bids

    I have a steady stream of 6- to 20-page documents written in English that need to be translated on an ongoing, part-time basis. You can work entirely online and set your own hours; I simply need accurate, well-formatted translations delivered on or before the agreed deadline. Here’s what matters to me: • Source language is always English; please tell me which target language(s) you handle best. • Maintain original layout: headings, bullet points, basic tables, and any embedded terms must stay intact. • No machine-only output. CAT tools such as Trados, MemoQ, or Wordfast are welcome—as long as you provide a final human-edited file. • Proofread your work for grammar, tone, and consistency before submission. Deliverable: – A clean, fully translate...

    $13 / hr Average bid
    $13 / hr Avg Bid
    96 bids

    We are looking for a qualified Spanish translator to help us localise an elementary-level chemistry book from English into clear, accurate, and student-friendly Spanish. The content is educational and foundational. The task is precise translation and localisation, not content creation. Translators must preserve scientific accuracy while adapting language so concepts remain easy to understand for beginners. This is an open project with potential for multiple chapters and future editions. CONTENT TYPE Chapter titles and section headings Short explanatory paragraphs Definitions and key concepts Simple examples and summaries Diagrams captions and callouts Review questions (non-problem-solving) TOPICS INCLUDE Matter and states of matter Atoms, elements, and compounds Basic c...

    $34 / hr Average bid
    $34 / hr Avg Bid
    26 bids

    I need a Japanese-native freelance business development consultant to open doors for Internet Removals within Japan’s Anime and Manga ecosystem. My primary goal is to establish new partnerships by introducing our DMCA, anti-piracy, and wider content-protection services to the right people and guiding those conversations toward trusted commercial relationships. You will be working directly with me, leveraging your on-the-ground knowledge, fluent Japanese communication, and proven track record in the Anime/Manga industry to secure warm, qualified introductions—not cold, hard sales pitches. Your local insights are crucial; I want genuine relationship building that respects industry culture and results in long-term collaboration. Stakeholder focus • Anime s...

    $347 Average bid
    $347 Avg Bid
    10 bids

    We are seeking a qualified freelance translator to translate a small set of documents from English into formal, professional Vietnamese. Scope of Work Translate provided documents into clear, accurate, and professional Vietnamese Preserve the exact formatting and layout of the original files (headings, tables, spacing, numbering, etc.) Use GPT (paid version) as a support tool exclusively, combined with careful manual proofreading Deliver a polished, publication-ready translation Requirements Native Vietnamese speaker (strongly preferred) Excellent command of written English Proven experience with formal, institutional, or professional documents Strong attention to detail, especially formatting consistency Ability to meet deadlines and follow instructions precisely Compen...

    $18 Average bid
    $18 Avg Bid
    21 bids

    ...materials ready within the next month. You’ll receive the copy and colour references from me; your job is to translate that into polished flyers, posters, and a few web-friendly banners. Source files should arrive print-ready (AI, PSD, or InDesign) along with high-resolution exports. Once the visuals are locked, those same pieces must resonate with a mainland Chinese audience, so a fluent Chinese translator will adapt the text while respecting layout limits and brand tone. To complete the look, a professional manicurist is needed for a one-day product shoot, creating nail designs that complement the campaign palette and photograph cleanly. Deliverables • Layered design files + final exports • Accurate Chinese translation in editable format • On-set man...

    $16 / hr Average bid
    $16 / hr Avg Bid
    36 bids

    I have a batch of English documents—roughly 1,000 – 5,000 words in total—that must be translated into clear, natural-sounding Farsi. The material is entirely general in nature: think company introductions, simple guidelines, and light informational text. No technical jargon or legal phrasing, but the tone still needs to feel polished and professionally localized for native Persian readers. Here’s what I need from you: • A fluent, idiomatic Farsi translation delivered in an editable Word file (same formatting as the source). • Careful attention to nuance so the meaning and style stay intact, avoiding word-for-word literalism. • A quick self-proofread beforehand; the copy should be ready for print or web without extra cleanup on my side. If you r...

    $129 Average bid
    $129 Avg Bid
    16 bids

    ...manage my online dating profiles and help arrange real-life dates with Japanese women. The assistant will: - Create and optimize my profiles on suitable Japanese dating apps and sites, including selecting photos and writing attractive bios tailored to local culture - Log in regularly, screen and reply to messages on my behalf in natural Japanese and English, maintain conversations, and filter for serious, compatible matches. - Propose and help schedule offline dates in Japan, coordinating time and place according to my availability. - Provide basic advice on communication style, cultural expectations, and date planning to maximize my chances of successful matches. This ongoing role for someone who understands Japanese dating culture, communicates clear...

    $59 Average bid
    $59 Avg Bid
    7 bids

    ...(Central AI Brain): Breaks goals into sub-tasks. Prioritizes, sequences, and assigns tasks to worker agents. Handles contingencies (“what if resources missing”). 3. Worker Agents (Specialized AI Modules): Research Agent: Collects references, articles, or past papers. Writer Agent: Drafts content, emails, resumes, SOPs, or reports. Checker Agent: Validates output quality and correctness. Translator Agent (Optional): Multi-language support (Hindi, English, regional languages). Tool Agent: Can use integrated APIs, calculators, or knowledge bases. 4. Memory & Context Retention: Stores user preferences, past tasks, and context for follow-ups. Optional vector database for semantic search. 5. Output Delivery: Clean, structured results: PDF / text / in...

    $1238 Average bid
    $1238 Avg Bid
    30 bids

    Portuguese to English Translator Required for translation

    $4 / hr Average bid
    $4 / hr Avg Bid
    51 bids

    ...you’d normally reserve for tight, close-up shots. The brief is straightforward: • One women’s kimono outfit in classic Japanese style, complete with layered sashes and geta. • One matching prop set featuring a Japanese oil-paper umbrella plus hairstyle and a small handful of accent items (we can discuss those privately once we confirm we’re a good fit). Because this piece will drop straight into a real-time environment, clean topology and sensible UVs are essential. The final delivery format must be FBX; if you can also supply OBJ or a native Maya file, that’s a welcome bonus but not mandatory. I’m especially interested in artists who already have experience crafting Japanese animation-inspired characters or detailed costum...

    $65 Average bid
    $65 Avg Bid
    15 bids
    Manga video storyline
    4 days left
    Verified

    So , we are a football club based out here in saudi arabia , i work as translator and comes across my mind to do motivational illustration video for the team to cheer them up How , ? By doing manga story of 1-2 page tells story of suffering at the beginning to the winning eventually. So when I demonstrate my idea you will get it, so my story has 2 sides , as i mentioned we are football team, they say as team we are on ship together we are stronger… etc I want to do this as story but has 2 sides for example the first phrase shows the coach stepping on the front of the ship saying “ what a beautiful day to sail “ then copy it to the other side of story the coach will be standing on the field saying what a beautiful day for us to play this game . It’s li...

    $109 Average bid
    $109 Avg Bid
    46 bids

    I’m looking for a skilled content writer and translator to create engaging Instagram post captions and copy. Scope of work: • Write creative, engaging Instagram captions • Translate content between English and Malayalam • Adapt tone, local references, and hashtags for the target audience

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr Avg Bid
    40 bids

    ...culturally sensitive and suggest appropriate framing. LANGUAGE & STYLE REQUIREMENTS Modern Standard Arabic (MSA) preferred Clear, professional, non-sensational language Avoid slang, religious polemics, or Western lifestyle framing Smooth flow suitable for editorial or educational platforms DELIVERABLES Structured Arabic text (Word / Google Docs / Markdown) Clear section headings Optional translator/editor notes for cultural context Credible sources where applicable...

    $354 Average bid
    $354 Avg Bid
    25 bids
    Trophy icon TeaVista Brand Rebranding
    3 days left

    I’m rebranding TeaVista, a premium loose-leaf tea brand, and I’m looking for a new logo that feels Asian-inspired (Japanese / Chinese / East Asian influence) while still looking like a national, high-end brand. I want this to grow into a recognized name with strong identity, and eventually I plan to open TeaVista retail stores. The logo must be strong enough to work on storefront signage, shopping bags, merchandise, and also across packaging and e-commerce. The overall vibe should feel premium, calm, timeless, and refined — like an established heritage tea company with an Asian influence. I want the design to feel clean and professional, but not modern or “startup.” Think high-end tea house energy: elegant, grounded, trustworthy, and recognizable at a ...

    $150 Average bid
    Guaranteed Sealed Top Contest
    $150
    2214 entries

    I need an experienced translator who can move smoothly between Japanese and English to handle a steady flow of business documents that we share with our customers. These texts range from service explanations and proposals to follow-up letters, so accuracy and a natural, customer-friendly tone are essential. You’ll receive the originals in batches, usually as Word or PDF files. I expect each piece returned in the same format, ready to send to clients without additional editing on my side. Beyond conveying meaning precisely, please preserve any layout elements—headings, tables, or embedded notes—so the translated file mirrors the source. Turnaround is generally three business days per batch; I’ll flag anything that is truly urgent ahead of time. Le...

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr Avg Bid
    32 bids

    ...isn’t a straightforward word-for-word job; the imagery, rhythm, and subtle cultural references all need to flow naturally for the new readership while remaining faithful to the author’s intent. Here’s what I’m looking for: • A polished, publication-ready translation delivered in Word or PDF. • Consistent voice and style that preserves metaphors, dialogue tone, and narrative pacing. • Brief translator notes where wordplay or cultural nuance required creative adaptation. Please send a detailed project proposal outlining: • Your approach to literary translation (research methods, handling idioms, revision cycle). • Estimated timeline for the full 10–50-page manuscript. • Relevant samples or links that demonstrate ...

    $115 Average bid
    $115 Avg Bid
    42 bids

    I need several pages of existing website copy currently written in English translated into clear, engaging Indonesian. The text is visitor-facing, so word choice must feel natural while still reflecting the tone of the original copy and preserving key marketing messages. Source files will be shared in a Google Doc. You may keep the same layout or add brief translator notes where wording requires cultural adaptation. No machine-only output—human revision is essential. I will review each page for fluency, consistency, and accuracy before sign-off. Deliverables: • Indonesian-language version of every provided page in an editable Google Doc, mirroring original headings, paragraphs, and links • A short glossary of any brand-specific terms you adapt so future updates s...

    $395 Average bid
    $395 Avg Bid
    48 bids

    I need a translator who can translate AND improve slide readability. The main task is translation, but you’ll also lightly enhance the slides so they feel natural in Korean: shorter lines, clearer headers, consistent terminology, and slide-friendly phrasing. What you’ll work on: Slide titles, bullets, short speaker notes Consistency, tone, and structure Light rewriting where direct translation sounds awkward on slides Deliverables: Korean PPTX or Google Slides version Optional: bilingual table (EN ↔ KR) for review Notes for any phrasing choices or cultural adaptation Quality requirements: Native-level Korean, professional tone Slide-friendly wording (no dense paragraphs) No unnecessary jargon

    $355 Average bid
    $355 Avg Bid
    27 bids

    I need a translator who can translate AND improve slide readability. The main task is translation, but you’ll also lightly enhance the slides so they feel natural in Korean: shorter lines, clearer headers, consistent terminology, and slide-friendly phrasing. What you’ll work on: Slide titles, bullets, short speaker notes Consistency, tone, and structure Light rewriting where direct translation sounds awkward on slides Deliverables: Korean PPTX or Google Slides version Optional: bilingual table (EN ↔ KR) for review Notes for any phrasing choices or cultural adaptation Quality requirements: Native-level Korean, professional tone Slide-friendly wording (no dense paragraphs) No unnecessary jargon

    $894 Average bid
    $894 Avg Bid
    40 bids

    ...Cultural Localization (Preferred, Not Mandatory) Where it improves clarity, you may adapt examples so they make sense across Spanish-speaking audiences—without changing the meaning. For example: toy categories, school/grade references, or idioms. If something doesn’t translate 1-to-1, add a brief translator note and propose alternatives. Expected Deliverables Spanish translation in an editable document (Word/Google Docs) Consistency in key terms across the text (same terms used the same way) Translator notes (brief bullets): flag cultural references, age/education terms, or idioms that need adaptation (Optional but appreciated) Mini glossary of recurring education/toy terms for future batches Quantity & Quality Requirements First batch: ~2,000&ndash...

    $378 Average bid
    $378 Avg Bid
    78 bids

    The project involves translating my yet-to-be-published Latin American urban literature manuscript—ab...finished text must read as naturally as an original work while remaining faithful to the source. Please leave all images exactly as they are; no caption work is needed. The document link will be shared once we have a signed NDA, as confidentiality is non-negotiable. Deliverables: • Fully translated manuscript in the same Google Docs file, preserving existing formatting and page flow. • Any translator notes or clarification questions flagged as in-line comments, so I can respond in context. If you have solid experience with contemporary Latin American voices and can handle a fluid, street-level register without losing literary nuance, I’ll be happ...

    $383 Average bid
    $383 Avg Bid
    49 bids

    The project involves translating my yet-to-be-published Latin American urban literature manuscript—ab...finished text must read as naturally as an original work while remaining faithful to the source. Please leave all images exactly as they are; no caption work is needed. The document link will be shared once we have a signed NDA, as confidentiality is non-negotiable. Deliverables: • Fully translated manuscript in the same Google Docs file, preserving existing formatting and page flow. • Any translator notes or clarification questions flagged as in-line comments, so I can respond in context. If you have solid experience with contemporary Latin American voices and can handle a fluid, street-level register without losing literary nuance, I’ll be happ...

    $1870 Average bid
    $1870 Avg Bid
    31 bids

    ...culturally sensitive and suggest appropriate framing. LANGUAGE & STYLE REQUIREMENTS Modern Standard Arabic (MSA) preferred Clear, professional, non-sensational language Avoid slang, religious polemics, or Western lifestyle framing Smooth flow suitable for editorial or educational platforms DELIVERABLES Structured Arabic text (Word / Google Docs / Markdown) Clear section headings Optional translator/editor notes for cultural context Credible sources where applicable...

    $12329 Average bid
    $12329 Avg Bid
    42 bids
    Trophy icon Logo improvement
    Ended

    Change The name from Explore with me to Explore with Zuma. I would like to improve my logo in png format with no background, in 2 colors black and white/off white. inspiration is a mermaid, Japanese style inspo, it can be 2 color combo but it must look good on dark and light t shirts, 2 color combo {darkish for light color t shirt, or lightish for dark color t shirt}. pls improve the animals as well, but still keep it minimalistic. Thank you pls keep it simple, similar to the design, i am looking to improve it a bit not change it. I don't want actual mermaid in it, just the flow, lines improvement

    $20 Average bid
    Guaranteed
    $20
    538 entries

    ...must acquire your first sign-up within 6 days after offering the app to continue the contract. My Profile Engagement (based on past data): ・Reply rate after the first message: 80% ・Among them, users who have a boyfriend and feel the need: 67% ・Actual sign-up rate among those users: 50% HelloTalk Message Template: 1 Follow her and send the initial message. "Hi [Her Name]! I saw you’re learning Japanese. Is it for travel?" 2 Have a natural back-and-forth conversation for about 3–4 exchanges (jumping straight into an interview increases the risk of getting banned). I use ChatGPT—it’s very convenient. 3 "I’ve been thinking about how people stay connected lately. Would it be okay if I ask you a couple of simple questions—about a...

    $115 Average bid
    $115 Avg Bid
    35 bids

    ...whether one or several authors penned the diaries, please flag any obvious shifts in style or voice you notice along the way. If a word or phrase remains genuinely illegible, mark it unobtrusively and keep moving so the final document stays readable. Deliverables • A single editable file (Word or Google Doc) containing the full English text, organised by original notebook and date. • Brief translator notes only where necessary—for unclear passages, archaic expressions, or suspected author changes. If you have a background in pre-war Latvian language or experience decoding period cursive, you’ll probably find this project as fascinating as I do. I’m ready to scan and send high-resolution images the moment we agree to proceed and will happily ans...

    $344 Average bid
    $344 Avg Bid
    24 bids

    My browser-based strategy game needs a fresh coat of paint. I’m replacing the current medieval-European look with a distinctly Japanese, samurai-era atmosphere, and I want every pixel to feel hand-crafted and professional. Scope • One HD isometric village background large enough to scroll smoothly on desktop (Travian / Ikariam scale). Think tiled rooftops, paper lanterns, wooden bridges and subtle seasonal foliage—overall clean and readable, not overloaded with detail. • Six to ten individual building sprites rendered from the same ¾ top-down angle. Each must sit naturally on the background grid and arrive as separate transparent PNG files so the game engine can swap or upgrade them at runtime. Style & technical notes • Resolution: at le...

    $76 Average bid
    $76 Avg Bid
    39 bids

    I'm seeking a skilled translator for a wedding speech. The speech is over 30 minutes and needs to be translated live. Requirements: - Fluent in both Brazilian Portuguese and English - Experience with live translation, especially in formal settings - Ability to convey emotions and nuances accurately Ideal Skills: - Professional translation experience - Excellent public speaking and listening skills - Prior experience at weddings or similar events Please provide relevant experience in your bids.

    $371 Average bid
    Local
    $371 Avg Bid
    1 bids

    Job Description — Awadhi language Medical Audio Transcription & Translation Associate Awadhi language, an Eastern Hindi dialect spoken in Uttar Pradesh Role Title: Awadhi Medical Translator / Transcription Associate Location: Remote Type: Contract Role Overview We are looking for a fast and reliable Awadhi language associate who can work on medical speech datasets. The work involves listening to Awadhi medical audio, writing accurate Awadhi transcriptions, and translating them into English. You will also help generate or validate Awadhi medical text + audio samples for training and evaluation. This is a hands-on role that requires strong language skills, speed, and basic technical comfort with spreadsheets and document tools. Key Responsibilities 1) Awadhi Medical Aud...

    $236 Average bid
    $236 Avg Bid
    13 bids

    I need a seasoned translator to turn a Russian-language technical manual for developers into fluent, idiomatic English. The material is strictly software-focused developer documentation, so familiarity with programming terminology, APIs, and code-related context is essential. You will work straight from the original Russian files and deliver an English version that: • preserves all headings, tables, figures, and code blocks exactly as they appear • keeps technical accuracy while sounding natural to an English-speaking developer audience • flags any ambiguous or culturally specific terms for my review Send the completed text back in the same editable format (Word or Markdown preferred). A brief sample of past software or IT documentation you’ve transl...

    $24 Average bid
    $24 Avg Bid
    30 bids

    I’m looking for a fluent, detail-oriented translator to turn a business marketing document into clear, natural-sounding English. The source copy promotes our products, so the final text must preserve the persuasive tone and brand voice while reading as if it were originally written for an English-speaking audience. Scope • Translate the full marketing material with no machine-generated text. • Retain formatting, headings, taglines, and any calls to action exactly as in the original layout. • Adapt idioms or cultural references only when it improves comprehension without altering intent. Deliverables 1. Polished English version in an editable Word file. 2. PDF mirror of the final layout for quick review. I’ll provide the source file once we start...

    $18 / hr Average bid
    $18 / hr Avg Bid
    73 bids

    I’m planning a one-day sweep through several local convenience stores around Belgrade to gather quick, on-the-spot opinions about a new product line. I’ll be asking both store owners and customers who smoke for their immediate reactions, and I need every answer rendered smoothly between Serbian and English in real time. Here’s how I picture the day: we meet in the city center, map out a short route of ten to twelve convenience stores, and spend roughly ten minutes at each location. While I run the short questionnaire, you translate my questions into Serbian, then translate the responses back into clear, concise English. The tone has to stay friendly and informal so respondents feel comfortable sharing honest feedback. Because these micro-interviews move fast, I also nee...

    $30 - $250
    Local
    $30 - $250
    0 bids

    I will be in Sarajevo soon to carry out a series of quick, semi-structured interviews with shop owners and smokers. To make sure every question and answer is captured accurately, I need a fluent Bosnian speaker who can join me in person throughout the visits and provide real-time, two-way interpreting between English and Bosnian. We will move from shop to shop, spending roughly 10–15 minutes at each location. Your role is to keep the flow natural, clarify any cultural nuances, and ensure the respondents feel comfortable. Prior experience with research or market-study interviews would be ideal, but an organised approach and confident communication skills matter most. Deliverables • On-site consecutive interpretation for all interviews • Brief English notes or a short v...

    $100 Average bid
    Local
    $100 Avg Bid
    1 bids

    ### Job Description: Freelance Phone Translator **Position**: Freelance Phone Translator **Location**: Remote **Duration**: Short-term contract for a series of calls **Rate**: Negotiable based on experience Overview I am seeking a skilled freelance phone translator to facilitate a series of up to six phone calls between a parish volunteer in the United States and a small Catholic Church in Bram, France. The ideal candidate will be fluent in both English and French and familiar with Catholic Church culture to ensure effective communication. Responsibilities - Conduct up to six three-way phone calls between U.S. parish volunteer and the parish staff in Bram, France. - Provide real-time translation to facilitate smooth conversations, ensuring clarity and under...

    min $50 / hr
    min $50 / hr
    0 bids

    ...culturally sensitive and suggest appropriate framing. LANGUAGE & STYLE REQUIREMENTS Modern Standard Arabic (MSA) preferred Clear, professional, non-sensational language Avoid slang, religious polemics, or Western lifestyle framing Smooth flow suitable for editorial or educational platforms DELIVERABLES Structured Arabic text (Word / Google Docs / Markdown) Clear section headings Optional translator/editor notes for cultural context Credible sources where applicable...

    $1936 Average bid
    $1936 Avg Bid
    31 bids

    I'm seeking a dedicated JAPANESE translator to proofread my JAPANESE text. The texts I need proofread are around 500-1000 words. Key Responsibilities: - Proofread JAPANESE 500-1000 words texts - Ensure the text is grammatically correct and coherent Ideal Skills: - Native or fluent JAPANESE speaker - Excellent understanding of JAPANESE grammar and syntax - Experience in proofreading texts The types of text are basic and nothing tough, a keen eye for detail are crucial.

    $30 - $250
    Sealed
    $30 - $250
    43 bids