...what do, that is SEO friendly We could write about all the benefits of purchasing used iPhones Do you know what is H1 H2 H3? Let"s say H1 is your main title, H2 is your subtitle and H3 is like the smaller title It's in SEO language Its what Google will crawl. H1 is your top priority title for Google, so in your H1, you have to put your most important
I need someone to create subtitle captions for my videos in .srt or webVTT format. All of the videos will be in English, and the subtitles needs to be made in English . Videos are technical demonstration of IT technology. Subtitling (only creating the subtitles) Video duration 1 hr Language used in video : English Accent : Indian Accent Delivery
...white) MODERN MEN, should be strong...powerfull, sheek, simple, rich, corporate and directed towards the youth of america. SLIM FIT should be incorporated somewhere as a subtitle Also, there should be a square shaped logo to go along with this. We do not want MM. Try to come up with something clothing oriented. Thanks for your time and good
we need someone to help us to record an video about elder pet dog(so u need to have a elder petdog whose legs were broken or cannot stand on the floor stably) the video should contain subtitle, and show how to use our product
we need someone to help us to record an video about elder pet dog(so u need to have a elder petdog whose legs were broken or cannot stand on the floor stably) the video should contain subtitle, and real show our product.
...receivers (DM 800hd, Formuler F4 Turbo etc. ) I want a plugin for record DVB subtitle when playing the satellite channel what show on screen when send a command by remote controller to a text file. For example: I am watching a Satellite channel with eng subtitle for education. Subtitlers flows below the screen .. Second by second normaly
I need a Fee Referral and Confidentiality agreement for a Real Estate transaction.
Ongoing project - can expect files in bunches Service: Subtitling Source Language: US English Target Language: Tamil Domain: Media, Web series No of TRANSLATORS required: 20 No of PROOFREADERS required: 2 Other details to note: - The subtitling limit of translation per script should not exceed 42 characters - People best fit for the project: Script
Please design a logo for Christian Organisation, AHOP Colours: Mainly blue. Hints of red and purple also okay. Name: AHOP Subtitle: Prayer for all nations Text to use: AHOP - Prayer for all nations. Here are a bunch of examples of good christian logos - [login to view URL] More info: Keep in
Hello there, I am urgently in need of a native Japanese translator with some IT [login to view URL] video is about 20 minutes and it needs to be completed within the same day. Please apply if you have some knowledge in IT and is a native translator. Thank you in advance!
...varies (From 5 to 40 minutes) - Total minutes to translate: 118 minutes - Subtitles in English (video in Arabic) - Must be knowledgeable in medical terminologies If you are willing to work on this project please send a 2 minutes translation of the following video [login to view URL] in a word document [Removed by Freelancer.com Admin] and
...preferable 2. Avoid typing errors. 3. Each title (1 to 14) should start in a new page, sub-titles to be continued in the same page. 4. Preferable font size - Body 11, Title 18, Subtitle 14 5. Add page numbers at the bottom right corner and the page starts from page 2 6. Should create a contents table at the start of the document (at page 2) with titles and
...latest news articles in an enjoyable and entertaining way for the general population. A background in Technology/Biology/Health/related field and fluency in English (for example, a degree in English literature) is preferred. Students can also take this opportunity to practice and improve their writing skills. -The news article has to be written in your
...will need to create the subtitles directly from the Video / Audio. No transcript will be provided. Video files will be provided for download and you will return a *.VTT subtitle file (or *.SRT file - can be converted) for each video. Subtitles need to be created for: - 8.5 h of Video in total / 70 Video Files Subtitles should be accurate, with proper